Лингвист программа для изучения языка. Приложение (лингвистика). Какие языки можно выучить
Приложе́ние - в русском языке это определение , выраженное существительным, согласованным с определяемым словом в падеже, например: ночевала тучка золотая на груди утёса-великана . Приложения могут обозначать различные качества предмета, указывать на возраст, национальность, профессию и другие признаки, например:
- Бабушка-старушка из окна глядит.
- Река Дон разлилась.
Подчеркивается, как и определение, волнистой линией.
Имя собственное при сочетании с нарицательным существительным может быть приложением тогда, когда оно не называет лицо. Например, в предложении
Район «Уралмаш» находится на севере Екатеринбурга
приложением будет слово «Уралмаш» . Если же имя собственное указывает на лицо:
Космонавт Терешкова вышла в космос,
то имя собственное является подлежащим, с которым согласуется (по женскому роду) сказуемое, а нарицательное существительное космонавт является приложением.
В случае, если рядом с приложением - нарицательным существительным стоит определяемое слово, тоже являющееся нарицательным существительным, их обычно объединяют дефисом: ковёр-самолёт , монах-аскет .
Когда за нарицательным существительным следует имя собственное, дефис не ставится (боксёр Иванов ), но существуют сочетания, при которых нарицательное идёт за именем собственным, тогда между ними стоит дефис: Волга-матушка , Москва-река , Иван-дурак , Соловей-разбойник .
Приложение, как правило, согласовано по падежу с определяемым словом. Существуют исключения, при которых приложение может быть поставлено в падеж, отличный от определяемого слова: это названия - имена собственные и прозвища.
Если приложение, стоящее перед главным словом, можно заменить однокоренным прилагательным, то дефис после приложения не ставится. Например: «старик сторож» (приложение - старик, главное слово сторож, старик можно заменить на «старый» - старый сторож), и сторож-старик (дефис ставится, потому что приложение и главное слово нарицательные).
Примеры
Примеры типичных приложений (выделены курсивом): Володя, отличник , первым поднял руку. Иван-пастух гнал коров по полю.
Примеры исключений:
- Названия - имена собственные, как правило, выделяемые кавычками. Здесь используется именительный падеж независимо от формы определяемого слова.
- Названия органов печати, литературных произведений. В газете «Коммерсант» . В романе «Молодая гвардия» .
- Названия предприятий. На заводе «Красное Сормово» . Захват предприятия «ЮКОС» .
- Прозвища. Обвинение предъявлено Мише Два Процента . У Всеволода Большое Гнездо было восемь сыновей.
- Не ставится дефис после слов, являющихся общепринятыми обращениями: Гражданин фининспектор! Простите за беспокойство.
Посыл Lingvist очень простой и в то же время громкий - выучи язык за 200 часов. Сервис обучает через запоминание слов, чтение текстов и прослушивание аудио. Cверхбыстро, удобно, эффективно. И бесплатно.
Lingvist - это
Опытная команда из 10 человек, которая имеет в общей сложности 15 научных степеней и разговаривает на 10 языках. Коллектив объединил свои знания и силы для развития сервиса, который обучает языку в ускоренном режиме.
Как? Очень просто :
Умный алгоритм отслеживает продвижение по программе, изучает, что тебе дается лучше, а с какими частями языка возникают проблемы. Система в реальном времени подстраивается под твои темп развития и модель запоминания слов для быстрого обучения.
Сейчас Lingvist работает в бета-режиме и на русском обучает только английскому языку. На подходе испанский, немецкий, итальянский, русский, японский и шведский. В сервисе также присутствуют программы обучения французского и английского на эстонском, французского на английском и английского на французском.
Lingvist доступен в вебе , а также на платформах iOS и Android.
Почему 200 часов?
200 часов обучения являются теоретическим минимумом, который требуется человеку для достижения уровня B2 в иностранном языке. Это значит, что ты сможешь понимать тексты, вести повседневные беседы и смотреть фильмы на иностранном языке.
Lingvist для iPhone и iPad.
Lingvist обучает языку в любом месте с удобными приложениями для iPhone и iPad.
Сервис включает в себя как теоретическую часть со сборником правил, так и практическую. Она разбита на три вкладки на главном экране и отвечает за способы изучения языка через запоминание, чтение и прослушивание.
Запоминать
Карточкам с выражениями всегда недостает одного слова, которое нужно вписать в пустое поле. Программа повторяет слова в разных предложениях и по мере твоего прогресса показывает новые слова.
В Lingvist нет игровой составляющей. Нельзя проиграть, если впишешь неправильное слово. При ошибке программа подставляет правильный вариант и тебе нужно его повторить для запоминания. Внизу находится статистика твоих ответов с количеством верных и неверных.
Читать
Большая коллекция текстов разного направления от шуток до худ. литературы не имеет заданий и тестов после прочтения, а предлагает проверить свое понимание текстов. Рядом с каждым отображается полезный блок с процентом слов, которые ты выучил. Если в тексте есть непонятные слова, ты можешь выделить их для перевода и голосового воспроизведения.
Слушать
Аудиораздел работает по идентичному принципу с текстовым. В списке также отображается процент выученных слов, а воспроизведение сопровождается текстовой частью, чтобы ты мог слушать и читать.
Do you speak English well?
Мы с вами хорошо знаем, что прогресс в освоении нового языка идет тогда, когда есть практика: вы читаете, говорите, слушаете, пишете на нем.
Вот несколько удобных программ на вашем мобильном телефоне, через которые вы можете общаться с иностранцами каждый день в разговоре, на письме и голосовыми сообщениями, получая обратную связь!
Добавьте статью в закладки, чтобы не потерять список!
- Прежде, чем определиться с тем, какое приложение использовать, предлагаю прочитать описания ниже и узнать их функции.
- Скачайте на телефон один наиболее подходящий для вас сервис, зарегистрируйтесь и разберитесь в основных функциях.
- Чтобы оценить эффективность приложения, тестируйте его каждый день в течение недели.
- В принципе, приложения пересекаются по функциям и во многом похожи. Но все мы разные, так что каждый подберет подходящее для себя.
Кстати, в моем блоге уже есть несколько обзоров по приложениям и сайтам. Посмотрите их, чтобы быстрее освоиться с выбранной программой.
1 italki
Мой любимый сервис, который я не устаю рекомендовать, потому что сама им пользуюсь без перерыва и довольно успешно. Хотя главный инструмент, через который вы можете общаться с носителями языка, это скайп, на italki вы найдете подходящего для этого преподавателя и собеседника. Поверьте, ничего не может быть проще, чем созвониться на полчаса и пообщаться. А разговорный навык будет укрепляться.
- Здесь можно найти преподавателя для полноценных уроков с домашними заданиями и регулярными встречами онлайн.
- Есть вариант разговорных занятий с носителем языка и преподавателем, чтобы отработать разговор и аудирование.
- Удобное расписание и напоминания об уроках по email и через приложение на телефоне.
- Есть опция собственного дневника с комментариями, возможность задавать вопросы и получать корректировку у носителей изучаемого языка, а также помогать в этом другим людям.
2 HelloTalk
Приложением можно пользоваться даже без знания языков, чтобы просто пообщаться с разными людьми по всему миру. Сервис предлагает специальные для этого функции по транслитерации и переводу.
- Можно записывать голосовые сообщения на русском языке, а система приложения переведет фразу на родной язык собеседника. То же самое в обратном порядке.
- Есть текстовый чат с возможностью взаимной корректировки.
- Функция проверки и перевода сообщения перед отправкой собеседнику.
- Все сообщения, которые отправляет носитель языка, вы можете перевести на русский язык автоматически.
- Отдельные фразы из чата можно сохранять и переслушивать.
- Для дополнительной практики открывайте темы для обсуждения, чтобы пообщаться с носителями языка в комментариях.
3 Tandem
Доступно в GooglePlay и AppStore.
Приложение, которое я открыла для себя совсем недавно. Планирую в будущем обзор. С помощью сервиса можно изучать язык посредством языкового обмена: вы учите иностранный язык, а взамен помогаете тому, кто учит ваш родной.
Доступно в GooglePlay и AppStore.
Через приложение можно общаться через текстовые и аудио чаты, а также звонки.
- Есть встроенные переводчики и разговорники фраз по темам, что делает общение проще.
- Можно подбирать готовые фразы для общения в чате и заменять в них отдельные слова.
- Есть озвучка фраз: можно переслушать и повторить правильно.
- Фразовые игры облегчают запоминание новых выражений.
5 Speaky
Доступно в GooglePlay и AppStore.
Еще одна возможность завести мультиязыковых друзей по всему миру. На сервисе представлено более 100(!) языков, есть где развернуться. Только начинаю тестировать. Первое впечатление: простой интерфейс и немного функций (что мне лично нравится, сразу понятно, что и как).
- Поиск идеальных собеседников и единомышленников по интересам.
- Опции общения в текстовом чате, через аудио или видео звонки (на выбор).
- Желательно сразу проверить настройки, иначе после регистрации вы мгновенно начнете получать нескончаемый поток сообщений от самых разных людей.
6 HiNative
Доступно в GooglePlay и AppStore.
Всегда интересно узнать, как и чем живут люди других национальностей, какие соблюдают традиции, чем отличается их жизненный уклад. Через данное приложение вы можете задать практически любой интересующий вас вопрос и быстро получить ответ непосредственно от иностранцев.
- В приложении есть встроенные шаблоны для формулировки вопросов.
- Можно воспользоваться функцией загрузки своей аудиозаписи, чтобы носители языка могли проверить правильность вашего произношения и прислать корректировку.
- Среди вопросов: в каких ситуациях употреблять то или иное слово, как правильно поставить знаки препинания, срочный перевод фраз.
Каким сервисом пользуюсь я?
Когда у меня вопросы по изучению языка или перевод, я открываю приложение HiNative. Что касается остальных сервисов... На мой взгляд, HelloTalk, Hello Pal и Tandem похожи по функциям и целям. В данный момент я ими не пользуюсь, так как не люблю занятия без цели и "растянутые по времени".
Мне удобнее назначить конкретное время и длительность урока на italki . Проходишь занятие на выбранную тему и получаешь четкий результат, а не просто переписываешься "ни о чем". А еще здесь можно не только проходить обычные уроки, но и просто разговорную практику с носителем языка. Кстати, есть опция сделать это даже без предварительной договоренности.
Если у вас есть цель, для которой нужно освоить английский, но нет системы его изучения и практики - следуйте пошаговой 30-дневной программе моего авторского . Ежедневно вы будете выполнять упражнения на тренировку каждого языкового аспекта (от разговора до чтения) и учиться применять английский в жизни.
Какие приложения для языковой практики с иностранцами вы уже тестировали? Что понравилось, а что нет?
Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!
Выраженное существительным, согласованным с определяемым словом в падеже, например: Ночевала тучка золотая на груди утеса-великана . Приложения могут обозначать различные качества предмета, указывать на возраст, национальность, профессию и другие признаки, например:
- Бабушка-старушка из окна глядит.
- Возница-киргиз сидит неподвижно на облучке.
- Река Дон разлилась
Подчеркивается, как и определение, волнистой линией.
Имя собственное при сочетании с нарицательным существительным может быть приложением тогда, когда оно не называет лицо. Например, в предложении
Район «Уралмаш» находится на севере Екатеринбурга.
приложением будет слово «Уралмаш» . Если же имя собственное указывает на лицо:
Космонавт Терешкова вышла в космос
то имя собственное является подлежащим, с которым согласуется (по женскому роду) сказуемое, а нарицательное существительное космонавт является приложением.
В случае, если рядом с приложением - нарицательным существительным стоит определяемое слово, тоже являющееся нарицательным существительным, их обычно объединяют дефисом: ковёр-самолёт , монах-аскет , Соловей-разбойник.
Когда за нарицательным существительным следует имя собственное, дефис не ставится (боксёр Иванов ), но существуют сочетания, при которых нарицательное идёт за именем собственным, тогда между ними стоит дефис: Волга-матушка , Москва-река , Иван-дурак .
Приложение, как правило, согласовано по падежу с определяемым словом. Существуют исключения, при которых приложение может быть поставлено в падеж, отличный от определяемого слова: это названия - имена собственные и прозвища.
Если приложение, стоящее перед главным словом, можно заменить однокоренным прилагательным, то дефис после приложения не ставится. Например: «старик сторож» (приложение - старик, главное слово сторож, старик можно заменить на «старый» - старый сторож), и сторож-старик (дефис ставится, потому что приложение и главное слово нарицательные).
Примеры
Примеры типичных приложений (выделены курсивом): Володя, отличник , первым поднял руку. Иван-пастух гнал коров по полю.
Примеры исключений:
- Названия - имена собственные, как правило, выделяемые кавычками. Здесь используется именительный падеж независимо от формы определяемого слова.
- Названия органов печати, литературных произведений. В газете «Коммерсант» . В романе «Молодая гвардия» .
- Названия предприятий. На заводе «Красное Сормово» . Захват предприятия «ЮКОС» .
- Прозвища. Обвинение предъявлено Мише Два Процента . У Всеволода Большое Гнездо было восемь сыновей.
- Не ставится дефис после слов, являющихся общепринятыми обращениями:Гражданин фининспектор! Простите за беспокойство.
Ссылки
- Русская грамматика (1980) - § 1820. Приложение
Wikimedia Foundation . 2010 .
Смотреть что такое "Приложение (лингвистика)" в других словарях:
Может значить: Прикладная компьютерная программа см. Прикладное программное обеспечение. Веб приложение клиент серверное приложение, в котором клиентом выступает браузер, а сервером веб сервер. Приложение (лингвистика) … … Википедия
Математическая дисциплина, разрабатывающая формальный аппарат для описания строения естественных и некоторых искусственных языков. Возникла в 50 х годах 20 века в связи с назревшей в языкознании потребностью уточнения его основных понятий … Большая советская энциклопедия
Основная статья: Щедровицкий, Георгий Петрович При жизни Георгия Петровича Щедровицкого было опубликовано около 200 его трудов: монографий, статей (написанных самостоятельно или в соавторстве), а также книг, вышедших (или депонированных) под его… … Википедия
Составлен на основе справочника С. Д. Милибанд «Востоковеды России» (в 2 т. М.: Вост. лит., 2008) В список, как правило, не включены переводчики японской литературы (кроме случаев, когда перевод сопровождается комментарием и имеет… … Википедия
Это служебный список статей, созданный для координации работ по развитию темы. Данное предупреждение не ус … Википедия
- … Википедия
- (семиология) (от греч. знак) наука о знаках и знаковых системах, знаковом (использующем знаки) поведении и знаковой лингвистич. и нелингвистич. коммуникации. Совр. С. получила исходные импульсы в трудах амер. философа Ч.… … Энциклопедия культурологии
- (англ. Swadesh list) предложенный американским лингвистом Моррисом Сводешем инструмент для оценки степени родства между различными языками по такому признаку, как схожесть наиболее устойчивого базового словаря. Представляет собой… … Википедия
Александр Петрович Сковородников Дата рождения: 30 ноября 1929(1929 11 30) (83 года) Место рождения: Харбин, Китай Страна … Википедия
Обратный словарь словарь, в котором слова отсортированы в алфавитном порядке с учётом обратного чтения, т.е. не по начальным, а по конечным буквам. Для удобства поиска выравнивание списка слов в таком словаре идет не по левому, а по правому … Википедия
Книги
- К. И. Чуковский. Собрание сочинений в 15 томах. Том 5. Современники. Приложение , К. И. Чуковский. С творчеством Корнея Ивановича Чуковского (1882-1969) начинают знакомиться в раннем детстве, чтобы затем всю жизнь открывать для себя новые грани таланта писателя. Сочинение сказок, критика,…