А. С. Пушкин К Чаадаеву English. Россия вспрянет ото сна Мы ждем с томленьем упованья минуты

Стихотворение Пушкина «К Чаадаеву» датируется 1818 годом – оно посвящалось лучшему другу поэта и было своего рода личным письмом, не предназначенным для печати. Однако за короткое время оно приобрело очень широкую популярность в кругу знакомых поэта, среди которых было много декабристов (по одной из версий, «К Чаадаеву» подтолкнуло бунтовщиков к открытому выражению недовольства). Стихотворение переписывалось и передавалось из рук в руки, что в итоге привело к искажениям. Спустя одиннадцать лет после написания (1829 год) произведение было опубликовано с рядом отличий от оригинала.
Несложно догадаться, почему поэт не спешил публиковать посвящение Чаадаеву – в нем прямым текстом выражено недовольство самодержавием и дерзко предрекается слом «самовластья». При этом остро политическая тематика обрамляется дружеским тоном – лирический герой делится мыслями с хорошо понимающим его человеком, а потому позволяет себе опасную для огласки искренность. Он хочет, чтобы Россия была так же свободна, как он сам в этом письме – могла говорить открыто и не сдерживать «души прекрасные порывы». Четырехстопный ямб вместе с перекрестной рифмой и восклицательными интонациями задают стихотворению динамичный темп, за счет которого оно звучит призывно и торжественно.

Ниже Вы можете прочесть текст стиха Пушкина «К Чаадаеву»:

Любви, надежды, тихой славы
Недолго нежил нас обман,
Исчезли юные забавы,
Как сон, как утренний туман;
Но в нас горит еще желанье,
Под гнетом власти роковой
Нетерпеливою душой
Отчизны внемлем призыванье.
Мы ждем с томленьем упованья
Минуты вольности святой,
Как ждет любовник молодой
Минуты верного свиданья.
Пока свободою горим,
Пока сердца для чести живы,
Мой друг, отчизне посвятим
Души прекрасные порывы!
Товарищ, верь: взойдет она,

Россия вспрянет ото сна,
И на обломках самовластья
Напишут наши имена!

Петр Яковлевич Чаадаев (1794 - 1856)

«К Чаадаеву» — одно из самых ярких политических стихотворений Пушкина. Точная дата написания его неизвестна. Эксперты относят его появление к 1818 году. Именно этот год явился периодом политического подъема в России, активизации общественной мысли.

Полный текст «К Чаадаеву» Пушкин А.С. смотрите в конце статьи

Возмутителем спокойствия выступил сам Александр I. В диалоге с генералом Мезоном, он сказал о том, что «…Наконец, все народы должны освободиться от самовластия …». Это открытое высказывание императора взбудоражило русское сообщество.

Господствующими стали настроения скорого крушения самодержавия. Непонятно, каким образом это должно было произойти — мирным путем или с помощью насильственных действий? Однозначно было одно: в обществе неспокойно, и все ожидали перемен. Разговоры об уничтожении самодержавия после высказывания императора Александра I стали практически легальными.

«К Чаадаеву» Пушкин писал, находясь под влиянием всеобщих настроений. В поэтическом произведении четко прослеживается ненависть к самодержавным устоям. Она была тем стержнем, который объединял всех прогрессивно настроенных людей того времени.

Петр Яковлевич Чаадаев, к которому обращено стихотворение, был другом Александра Сергеевича. Они сблизились еще в Царском селе. Позже, когда Петр Яковлевич переехал в Петербург и стал адъютантом командира гвардейского корпуса Васильчикова, их товарищеские отношения продолжились. Для молодого поэта Чаадаев являлся примером верности прогрессивным освободительным идеям. Друзья находились во власти настроений о необходимости перемен, освобождения России от пут самодержавия и крушения крепостного права.

В стихотворении «К Чаадаеву» Пушкин в присущей ему поэтической форме стремился убедить своего товарища, что их надежды сбудутся, и они оба примут участие в свержении самодержавия.

Но сподвижник Пушкина с осторожностью относился к скорым революционным событиям, не верил в быстрое осуществление их чаяний.

Послание «К Чаадаеву» — одно из лучших стихотворений, относящихся к свободолюбивой лирике Пушкина.

К Чаадаеву. Дата написания.

Дата написания стихотворения «К Чаадаеву» Пушкина А.С. доподлинно неизвестна. По традиции, начиная со времен первых публикаций этой работы, стих датируется 1818 годом.

Это творение политической направленности литературные эксперты относят к периоду 1817-1820 гг.

Историк, филолог Владимир Владимирович Пугачёв представил на суд читателей другую дату написания этого стихотворения. Он считал, что дата написания его предположительно 1820 год. Именно в этот период между Пушкиным и Чаадаевым происходили оживленные споры о революции и ликвидации царизма.

Согласно мнению исследователя, в первых строчках стиха «Любви, надежды, тихой славы» Пушкин отказывается от безмятежной, спокойной славы в пользу активной революционной деятельности. В стихотворении поэт призывает Чаадаева, человека, который отрицательно и скептически относится к насильственной революции, встать в ряды дворянских революционеров.

К Чаадаеву

Любви, надежды, тихой славы
Недолго нежил нас обман,
Исчезли юные забавы,
Как сон, как утренний туман;
Но в нас горит еще желанье,
Под гнетом власти роковой
Нетерпеливою душой
Отчизны внемлем призыванье.
Мы ждем с томленьем упованья
Минуты вольности святой,
Как ждет любовник молодой
Минуты верного свиданья.
Пока свободою горим,
Пока сердца для чести живы,
Мой друг, отчизне посвятим
Души прекрасные порывы!
Товарищ, верь: взойдет она,
Звезда пленительного счастья,
Россия вспрянет ото сна,
И на обломках самовластья
Напишут наши имена!

Товарищ, верь: взойдет она,
Звезда пленительного счастья,
Россия вспрянет ото сна,
И на обломках самовластья
Напишут наши имена!

Эти строки, ставшие кульминационными в послании к П. Я. Чаадаеву, члены тайных обществ воспринимали как призыв к действию. Стихотворение «К Чаадаеву» переписывалось и хранилось у многих декабристов

Пушкин познакомился в Чаадаевым во время . Чаадаев был старше юного Пушкина, успел принять участие в Бородинском сражении, и Пушкин гордился дружбой с блестящим офицером. При встречах молодые люди много говорили о положении в России, часто спорили. Это стихотворение явилось продолжением их споров, а знаменитые строки «Товарищ, верь: взойдет она, звезда пленительного счастья…» выражают с одной стороны – уверенность в правильности своих поступков и мечтаний, а с другой – веру в наступление светлого будущего. Но увы! Юношеские мечтания не всегда исполняются: меньше чем через 100 лет Россия «вспряла» (причем кроваво «вспряла»), но счастья народу это не принесло…

В стихотворении «К Чаадаеву» и особенно в последних строках его отразились юношеская горячность Пушкина, его максимализм, импульсивность в отношении к царизму. Известный русский критик В. Г. Белинский считал, что прививает патриотизм, помогает воспитать в читателе человека (эх, какими зверьми часто люди становятся в революции!).

Это произведение не предназначалось для чужих ушей и глаз. Но в нем настолько ярко, настолько выразительно были высказаны мысли, идеи прогрессивной дворянской молодежи, что оно размножилось сотнями рукописных экземпляров и все-таки попало, сначала на стол Бенкендорфа , возглавлявшего III Отделение, а впоследствии, и к самому царю. Это стихотворение, и особенно последние его строки, вызвали гнев самодержца, что грозило Пушкину ссылкой в Сибирь.

The love, the hope, the peaceful glory
But briefly lured the souls of ours,
The youthful play and simple worry
Dissolved like mist at morning hours;
Still we are burning with devotion,
Oppressed by power’s fateful hand,
The calling of our fatherland
The soul takes with an avid motion.
In a desirous agitation
Our blessed freedom we await.
So love awaits the promised date,
Torn by the long anticipation.
As long as hearts untainted live,
As long as freedom keeps the fire,
My friend, to fatherland we give
The soul’s most beautiful desire!
My comrade, trust: the star will rise
To waken Russia from its slumber,
Its happiness will mesmerize,
And on the tyrant"s wreck, they"ll number
Our names, engraved to recognize!

***
Любви, надежды, тихой славы
Недолго нежил нас обман,
Исчезли юные забавы,
Как сон, как утренний туман;
Но в нас горит еще желанье,
Под гнетом власти роковой
Нетерпеливою душой
Отчизны внемлем призыванье.
Мы ждем с томленьем упованья
Минуты вольности святой,
Как ждет любовник молодой
Минуты верного свиданья.
Пока свободою горим,
Пока сердца для чести живы,
Мой друг, отчизне посвятим
Души прекрасные порывы!
Товарищ, верь: взойдет она,
Звезда пленительного счастья,
Россия вспрянет ото сна,
И на обломках самовластья
Напишут наши имена!

Рецензии

Спасибо за такие комплименты... Мне вообще удивительно, что что-то восхищает. Впрочем, моя цель - не добиться восхищения, а точно передать мои ощущения от прочитанного. В данном переводе меня сильнее всего беспокоит строфа "Мы ждем..." и ей предшествующая. Там динамики явно не хватает. Частично оттого, что рифмовка нарушена.

Я, кстати, многие переводы собираюсь основательно прошерстить на днях, там накопилось достаточно шероховатостей и проблем. Я была не права насчет своих англоязычных друзей. Они очень помогают найти места, где звучит "не по-английски". Вот я этим и займусь.

Имею в виду, что мне, кроме всего прочего, поучительно и познавательно читать Ваши переводы. А советы - просто подумал вообще о мнении со стороны (поскольку об этом Вы упомянули), на которое, бывает и не обратишь особого внимания - настолько уверен в своей правоте или по какой-то другой причине, - и только со временем просняется, что собственное мнение было не таким уж непогрешимым. Это - вообще, безотносительно к данному переводу. Простите, что как-то невнятно выразился, - нет никакой подоплеки, надо бы аккуратнее, сожалею - вперед наука.

Ежедневная аудитория портала Стихи.ру - порядка 200 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более двух миллионов страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.

Любви, надежды, тихой славы Недолго нежил нас обман, Исчезли юные забавы, Как сон, как утренний туман; Но в нас горит еще желанье; Под гнетом власти роковой Нетерпеливою душой Отчизны внемлем призыванье. Мы ждем с томленьем упованья Минуты вольности святой, Как ждет любовник молодой Минуты верного свиданья. Пока свободою горим, Пока сердца для чести живы, Мой друг, отчизне посвятим Души прекрасные порывы! Товарищ, верь: взойдет она, Звезда пленительного счастья, Россия вспрянет ото сна, И на обломках самовластья Напишут наши имена!

Стих «К Чаадаеву» считается гимном декабристов. Пушкин не планировал его публиковать. Но записанный со слов поэта во время чтения в узком кругу друзей, стих передавался из рук в руки, пока не был опубликован в альманахе «Северная звезда» в 1929 году. Благодаря этому стиху за Пушкиным, который был дружен со многими декабристами, закрепилась слава вольнодумца, в результате чего поэт дважды побывал в ссылке, куда был отправлен царем Александром I.

Петр Яковлевич Чаадаев был одним из близких друзей Пушкина еще с лицейских лет поэта. Их многое объединяло, хотя не всегда на протяжении многолетней дружбы их позиции совпадали. Но в 1818 году юный поэт видел в старшем друге человека, умудренного жизненным опытом, наделенного острым и, порой, саркастическим умом, а главное – свободолюбивыми идеалами, столь отвечающими настроению Пушкина.
Чаадаев, как и многие лицейские друзья поэта, был членом тайного декабристского общества «Союз благоденствия», хотя впоследствии отдалился от этого движения, заняв свою весьма своеобразную позицию в вопросе о государственной власти и дальнейшей судьбе России. За публикацию «Философического письма», в котором были изложены эти взгляды, Чаадаев был объявлен правительством сумасшедшим – так самодержавие боролось с инакомыслием и свободолюбием.

Стих «К Чаадаеву» начинается строчками, в которых Пушкин вспоминает о беззаботной юности:
Любви, надежды, тихой славы
Недолго нежил нас обман,
Исчезли юные забавы,
Как сон, как утренний туман.

Поэт широко смотрит на мир, который заставляет его почувствовать свою ответственность за то, что происходит с родной страной. Поэтому он призывает как своего друга, так и всю свободомыслящую молодежь России посвятить свою жизнь отчизне. Пушкин выражает надежду, что самовластие будет разрушено, что Россия станет свободной страной и не забудет тех, кто боролся против самодержавия.

Пока свободою горим,
Пока сердца для чести живы,
Мой друг, отчизне посвятим
Души прекрасные порывы!
Товарищ, верь: взойдет она,
Звезда пленительного счастья,
Россия вспрянет ото сна,
И на обломках самовластья
Напишут наши имена!